Mục lục

Trường thiên

Thư tình – Phạm Tỉnh (hoàn)

Hồng bì hài – Lạc Âm (hoàn)

Chí tử bất du – Băng Long (hoàn)

Ngân tích – Bạch Vân (hoàn)

Quý ngài lảm nhảm – Trường Vụ (hoàn)

Ngủ ngon, Paris – Cận Sắc Ivy (hoàn)

๑♥๑

Trung thiên

Cái gọi là ái tình – Không Mộng (hoàn)

Hẻm Ngô Đồng – Thiên Hỉ (hoàn)

Em muốn nói cho anh – Mộc Thanh (hoàn)

Khoảng cách 9000 fan – Công Tử Khiếm Trừu (hoàn)

Qua ngày – Diệp Thị (hoàn)

Vi thần rất bận – Nguyên Dĩ Thành Tích (hoàn)

Quỷ ở hồ Mãn Hoa – Thủy Hạng (hoàn)

Ái khanh, ngươi cút cho trẫm! – Vân Thượng Gia Tử (hoàn)

Hòa bình chia tay – Lâu Dung Dung (hoàn)

๑♥๑

Đoản văn

๑♥๑

Phụ lục

Giới thiệu tiểu thuyết (raw + QT)

Danh sách đoản văn đam mỹ theo tên blog

Blog chuyên post raw đoản văn đam mỹ

Những đoạn trích hay của Lư Tư Hạo

26 responses to this post.

  1. Posted by bo on 13.06.2012 at 10:46 chiều

    ko biết nói j nhiều, chỉ biết: cảm ơn ấy đã edit mấy bộ này! 🙂

    Trả lời

  2. ❤ thanks nàng 🙂 vì đã edit ❤

    Trả lời

  3. Posted by Ngọc Vui on 06.10.2012 at 10:05 chiều

    Tiểu Thảo!
    Trang Worspress của bạn rất đẹp. Ấn tượng đầu tiên của mình khi thấy trang của bạn là cảm giác rất nhẹ nhàng và thuần khiết. Từ màu sắc, màu nền cho đến việc chọn những nhánh cỏ đơn giản thực sự làm cho mình thấy thuần khiết lắm. Mình cũng rất quý trọng những ai đã bỏ công ra để Edit Đam Mỹ. Thực sự rất ngưỡng mộ…
    Mình biết bạn qua trang Đậu Hoa Quán, bây giờ lại biết thêm trang này. Thích lắm.
    Tiểu Thảo hãy luôn mạnh khỏe nhé!…

    Trả lời

  4. chị ơi, có thể cho em xin bản raw Yêu ở Hamo không, thấy chị giới thiệu nhiều quá

    Trả lời

    • Mai chị email cho em. Giới thiệu vì chị quý Ivy và muốn cùng lăng-xê. Truyện đọc thoải mái, còn hay hay ko là tùy sở thích người đọc.

      Trả lời

      • 😀 dạ, hí hí thấy chị giới thiệu nhiều, đọc Ngủ ngon Paris cũng thấy văn phong Ivy hay nên em muốn thứ đọc mấy truyện khác xem sao. cảm ơn chị nhiều ^^

        Trả lời

  5. hehe. đọc chùa bằng ipod lâu rồi, giờ mới có cơ hội comment cho chị >:D< hình như chị sinh năm 93 nên hơn em 3 tuổi 😀
    thật sự biết đến wordpress này là do page "giới thiệu đam mỹ" trên facebook. Đọc qua vài dòng sơ lược của "ngủ ngon, Paris", lập tức bay vào đây ngay để đọc. Truyện rất hay, chỉ là có vài mong ước thế này: có thể chuyển đại từ thuần Việt hơn một tí được không ạ? dù nguyên tác có dùng "hắn" để gọi Thịnh Minh, nhưng mà thiết nghĩ nên dùng "cậu ấy", "anh ấy", văn phong có thể uyển chuyển hơn chăng? Tương tự với "Ngân tích", không hiểu có phải do luyện quá ít đam mỹ hay không mà đọc "hắn" và "y" lại dễ liên tưởng đến kẻ xấu T.T
    đọc xong "Ngủ ngon, Paris", lập tức chuyển qua "Thư tình" và "Hồng bì hài". Hai truyện này là em thích nhất, đặc biệt là "thư tình". Thật sự kiểu ngây ngốc của Khang Kế khiến người ta chỉ muốn hú lên vài tiếng. Và cũng rất thích kiểu thông minh dụ thụ như Thiệu Chuẩn, khiến người ta mê người a T.T Còn " Hồng bì hài", nhân duyên giữa hai người này thật trắc trở a T.T mãi đến cuối mới thốt ra được lời yêu, đúng quả thực, để thừa nhận tình yêu của mình thật không dễ dàng a~
    Về "Chí tử bất du" và "Ngân tích" thì nhẹ nhàng hơn nên ấn tượng cũng hơi mờ hơn một chút. Còn bây giờ em đang ngậm nốt bộ "Quý ngài lảm nhảm" nên chưa comment gì được nhiều ^^
    thật sự cách chị edit truyện rất hay. Không bị nhiều từ quá khó hiểu, mà cách hành văn cũng nhẹ nhàng, rất dễ hiểu. Có điều nữa muốn nói, nếu chú giải thành ngữ, cụm từ gì đó, chị có thể mở ngoặc ghi ngay bên cạnh không ạ? Vì khi đọc rất ngại kéo xuống dưới để xem chú giải, đặc biệt khi đọc trên điện thoại hoặc ipod. Chỉ mong có góp ý nho nhỏ này thôi, huhu T.T
    em sẽ vào đây thường xuyên và ủng hộ chị ^^ Hóng truyện mới ^^

    Trả lời

    • Chào em! 🙂

      Em có chỗ giống như chị hồi mới vào đọc đam mỹ ấy, hơi cự nự với từ “hắn” hay “y”; nhưng mà thêm một thời gian “luyện công” nữa em sẽ thấy chuyện đó bình thường như thường ngày ở huyện thôi. Nhớ hồi đó chị cũng thấy “hắn” đồ cứ như kẻ phạm tội ấy, nhưng riết sau đọc “cậu”, “anh” tự dưng nổi da gà… Đại từ vậy là được rồi em ạ, chị cảm thấy phù hợp rồi, chứ em thử dùng Word reply toàn bộ “hắn” thành “anh” hay “anh ấy” rồi đọc lại xem, chắc muốn ném điện thoại luôn chứ chả chơi. 😉 Còn văn phong có uyển chuyển hay không cũng không do cái xưng hô này.

      Cũng từ những trải nghiệm trong cuộc sống cá nhân mà mỗi người chúng ta có cách nhìn nhận mỗi câu chuyện theo một cảm giác khác nhau, nhưng chung quy em thích chúng thì chị cũng thấy vui vẻ.

      Về phần chú thích thì chấp nhận thôi em ạ, chị hiểu những từ đó mà, hơn nữa những độc giả trong giới cũng hiểu được gần hết, nếu xen vô giữa truyện sẽ làm đứt mạch cảm xúc lắm, cộng thêm việc bản Word sẽ ko được đẹp nữa; chú thích chỉ là chu đáo vậy thôi, chứ thực ra cái gì giảm được chị cũng giảm cả rồi, ráng vài cái khó hiểu vậy em nhé. Hơn nữa em cứ luyện nhiều nhiều vô đi, sẽ thấy ko chen chú thích giữa chừng là một ý kiến hay.

      Cảm ơn em, hẹn gặp lại em ở những truyện mới! 😀 Đừng lăn tăn với “hắn” nữa nhé, như vậy đọc truyện mới thấy thoải mái.

      Trả lời

      • Vâng, vì cơ bản em mới bước chân vào tu luyện nên đọc “hắn”, “y” cứ thấy lợn cợn 😀 anw, chị cố gắng edit thêm nhiều nhiều nữa để sự nghiệp hủ nữ của em được cải thiện, em luôn ủng hộ chị ^^ 😀

        Trả lời

  6. Posted by Samy Jio on 09.07.2013 at 6:21 chiều

    Tớ có thể repost “Ngủ ngon, Paris” ở wattpad không?
    Tớ sẽ ghi Cre, dẫn link về wordpress của Tiểu Diệp Thảo!

    Trả lời

  7. bạn có cần beta reader hk à ?
    niu cần thì mình giup ban 1 tay nhaz

    Trả lời

  8. Posted by Nguyễn Lê Chung on 20.11.2013 at 7:18 chiều

    Mình thực sự ko có duyên với việc tìm pass. 😀 Cũng đã thử tìm rất nhiều lần, nhưng mất mấy ngày vẫn không tìm ra. Thực ra, ko đọc các chương có pass cũng ko ảnh hưởng đến không khí và mạch truyện. Tuy nhiên sau khi đã đọc gần hết truyện trong Wp của Tiểu Thảo, lại ngồi ôm đồm tìm pass. Rồi vẫn tìm ko ra. 😀

    Chẳng hạn, trong NGỦ NGON PARIS, mình đến chết với nghĩa của từ “minh”. Cũng biết chút ít Hán Việt, nên hậu quả là mình tìm đến mấy nghĩa chữ minh: ánh sáng, thề ước, ghi nhớ không quên, tiếng gáy, tiếng hót, thậm chí 1 số nghĩa rất ít gặp như biển, u ám, tên một loại trùng, tên 1 loại cỏ mình cũng thử tuốt.. Hậu quả, càng tìm càng loạn. Rồi mình nghĩ chắc chỉ có thể là chữ minh trong nghĩa ánh sáng (vì Tiểu Thảo và mọi người đều bảo là dễ tìm), thế là ánh sáng, sáng rực, sáng lạn, ánh nắng…. đều thử. Chẹp, túm lại, vẫn là không đúng.

    Còn THƯ TÌNH, đọc mòn con mắt, thấy mỗi củ cải đỏ – cái này chắc phải trách mình, vì đọc cái này vui lắm, cứ vừa đọc vừa cười, kể cả đọc lần thứ 2, 3 nên câu chữ cứ bị lướt đi, bị cuốn theo tâm tình của 2 đồng học đáng yêu, bản thân mình thích đọc thanh mai trúc mã, vườn trường.

    Type cái này không phải để xin pass. Cứ thỉnh thoảng quay lại đọc kỹ và tìm, kiếm chút thú vị trong việc có thể đột xuất tìm được pass không cũng là 1 cái thú nho nhỏ.

    Chỉ là muốn nói với Tiểu Thảo là những truyện bạn edit khiến mình rất thích. Trước giờ, mình thích đọc truyện ở nhà Triều Ca và Triêu Nhan. Phong cách của cả ba khiến mình cảm thấy như đang đọc các bài thơ nhẹ nhàng. Tình cảm trong những truyện của cả ba nhà đều cho mình một cảm giác nhè nhẹ, vướng vít, yêu thương, đồng cảm.

    Mình lười đọc ngược (chút chút cũng được, nhưng phải HE :D) , thích các truyện cho mình cảm giác ngọt ngào. Nên dù không có nhiều thời gian (vì mình đã đi làm) nhưng sẽ tiếp tục theo dõi Wp của bạn. Chúc bạn luôn khỏe mạnh và vui vẻ!

    Trả lời

    • Có lẽ bạn không có duyên với pass thật rồi. 😦
      Pass mà mình quyết định đặt đều rất dễ dàng nhìn thấy khi đọc truyện, thậm chí nhắc lại nhiều lần ở các chương, và đa số nằm trong khoảng 10 chương đầu, không phải lần tìm hay tra google tra từ điển mà chỉ cần thật sự đọc sẽ biết. Cho nên nếu đọc lướt, mà không phải đọc để hiểu, thì không thể nhìn thấy được đâu. Ngủ ngon Paris cũng vậy, Thư tình cũng vậy, pass đều mang ý nghĩa ẩn dụ đặc biệt khiến độc giả nhớ mãi không quên.
      Bởi vậy mình rất mong một ngày nào đó bạn sẽ nhìn thấy pass. 🙂

      Mình rất vui vì có thêm một độc giả đồng cảm với mình trong những câu chuyện này, nên mình nghĩ trong tương lai mình sẽ tiếp tục mang các bạn đến với những miền đất bay bổng mới, những chàng trai và những tình cảm đẹp như hoa.
      Cảm ơn và chúc bạn luôn vui vẻ!

      Trả lời

  9. Chào bạn thảo, không biết bạn có nhớ mình không, mình cũng ít khi comment cho bạn >.<, ban đầu biết đến nhà bạn qua dauhoaquan rồi lần mò cũng ra trang bạn dịch truyện, mình thì không hứng thú với thể loại đam mỹ nhiều nhưng cách hành văn của bạn thực sự khiến mình rất thích, nhẹ nhàng, không dung tục và cảm thấy rất gần gũi. Mình nhận ra mỗi truyện mà bạn dịch đều có sự lựa chọn kỹ càng và sự đầu tư công sức không nhỏ để hoàn thành và mình rất khâm phục nỗ lực của bạn. Mình chưa đọc nhiều truyện do bạn dịch, mới chỉ đọc xong Ngủ ngon, Paris nhưng mỗi khi cảm thấy muốn đọc cái gì đó sâu lắng thì nên vào nhà bạn đọc. Mình cũng cảm thấy cách bạn đăt pass rất tinh tế, và lựa chọn những từ rất đắt và có ý nghĩa để làm pass. Thực ra nhiều khi thấy có bạn hỏi pass, mình cũng thấy rất lạ vì nó không đánh đố, chỉ là cần có sự tập trung vào mạch truyện và đọc thong thả, thì nó ngay trước mắt thôi.
    Chúc bạn luôn vui và tiếp tục có những bản dịch hay để chia sẻ với mọi người nhé

    Trả lời

    • Mình nhớ có cái tên akai này nhưng số đằng sau thì ko biết liệu có phải bạn (?), nhưng dù sao bạn nhớ mình là được rồi mà đúng ko.
      Nếu như những câu chuyện ở đây hay những bài viết ở dauhoaquan khiến bạn cảm thấy vui vẻ và yêu thích thì mình rất mừng, đó là tâm tư và tâm huyết của mình mà.
      Mình luôn cố gắng tìm một cái pass mà lần sau quay lại đọc người ta vẫn còn nhớ để nhập vào, hơi buồn vì một số bạn đọc lại lướt qua chúng quá nhanh, nhưng như vậy thì chương đó (chương H ấy haha) chắc cũng ko quan trọng lắm nên thôi cứ kệ vậy đi.
      Cảm ơn bạn đã động viên, mình rất vui!

      Trả lời

  10. wa~~~ nhìn 1 bảng danh sách mà thấy chữ HOÀN ở cuối cảm thấy thật hâm mộ nàng a~ ^o^. cũng cảm thấy rất vui vì có đất để ta cắm cọc r a~ tks nàng :’xxx

    Trả lời

  11. Posted by Đoan on 30.04.2014 at 11:26 chiều

    Nhìn mục lục thấy thiệt hoành tráng. Cảm ơn bạn vì đã ed những bộ truyện rất hay. Cố lên a!

    Trả lời

  12. *Chào chủ nhà mình mới đến ^^
    Vô tình lại hữu ý dừng ở đây.
    Nhà đẹp, truyện hay mình rất thích,
    Mong được được chấp nhận xin ở nhờ.*
    Mình sâu lười chuyên gia đi đọc chùa, truyện nhà bạn toàn thể loại mình thích ^^, thêm được một lô truyện vào kho dự phòng nữa.
    Cảm ơn chủ nhà vì công sức bỏ ra. Mình sẽ từ từ *cọ a cọ* hết truyện trong nhà.

    Trả lời

  13. Posted by Nhan Kì Ca on 18.11.2015 at 7:57 sáng

    Cảm ơn bạn, truyện nhà bạn rất hay, nhà lại đẹp và ấm áp nữa. 🙂

    Trả lời

  14. Posted by keobachablog on 11.11.2016 at 1:21 chiều

    Chào chủ nhà. mình mới biết đến wp của bạn không lâu. thực sự là rất thích lắm luôn. truyện nào cũng hay, cảm ơn nhiều.

    Trả lời

Bình luận về bài viết này